Fazendo Yoga

sábado, 30 de julho de 2016

Instrução de Yoga - Narada Bhakti Sutras - Bhakti Superior - Capítulo 4 de 5

51. A forma espiritual ou Svarupa de Bhakti-prema é dita como indestrutível.

52. Ele (Bhakti-prema) é inefavelmente saboroso.

53. O que quer que uma pessoa faça de modo adequado Bhakti será iluminado por ela.

54. Este Prema está livre das gunas; é sem luxúria, sem apegos, e de forma muito sutil vai sendo indivisivelmente incrementado, e formando-se com o tempo.

55. Tendo obtido isso, realmente, apenas vê-se, escuta-se, fala-se e pensa-se sobre o Supremo.

56. O sentimento é diferente de acordo com os três modos da natureza material ou categorias, iniciadas por aqueles que estão profundamente preocupados.

57. Cada estágio seguinte é melhor que o anterior.

58. Bhakti-yoga é mais fácil do que os outros sistemas.

59. Bhakti não depende de outra prova; ela é prova de si mesma.

60. Bhakti é em forma de paz, e de grande bem-aventurança.

61. Um vez tendo sido iluminado por Bhakti, os temores e ansiedades pelas perdas mundanas decaem, compreendendo-se este mundo, bem como o Ser ou atman.

62. Óh! Quem poderá abandonar os negócios do mundo? Mesmo atingindo-se a perfeição em Bhakti deve-se renunciar o fruto ou resultado na prática das ações.

63. Não se deve escutar sobre mulheres, riqueza material e ateísmo.

64. Auto-convencimento e orgulho devem ser renunciados.

65. Rendendo-se na totalidade, o Bhakta comporta-se de tal modo que a luxúria, a ira, e o auto-convencimento ou orgulho são dirigidos inteiramente para o Supremo.

66. Rompendo as três formas mencionadas, sendo amavelmente envolvido pelos hinos de amor ou prema a Deus, deve-se permanecer em amor ou prema.

quinta-feira, 28 de julho de 2016

Documentário: O Sábio Ramana Maharshi



O sábio Ramana Maharshi foi um ilustre praticante de Yoga e exemplo de devoção e renúncia. Sua meditação durava horas ou dias, totalmente entregue ao Samadhi.
No recente documentário da vida de Yogananda, uma parte é dedicada a mostrar a visita de Yogananda à este mestre yoguin.


Além do vídeo, o livro abaixo também é recomendável:


Vida e Ensinamentos de Sri Ramana Maharshi

SINOPSE
Após vários anos em silêncio completo, absoluto, em estado profundos de pura consciência, O sábio foi aos poucos retomando a sua vida exterior. A aura de paz, que ele então irradiava, atraiu estudiosos e devotos de todas as partes do mundo. Com dedicação e sabedoria para mostrar o livro Pérolas de sabedoria e os seus ensinamentos de Ramana Maharshi.



Clique aqui para adquirir este livro através de nosso site parceiro:
Saraiva - Visualizar livro.





Darubrahman Upanishad

Darubrahman Upanishad

Agora, o Upanishad sobre o Brahman com e sem qualidades ou Darubrahman.

OM! Que Brahman nos proteja todos juntos. Que Ele nos nutra todos juntos. Que nós todos possamos trabalhar juntos, com grande energia. Que nossos estudos sejam vigorosos, e efetivos. Que nós não nos odiemos uns aos outros.

Sloka 1
Sri Siksha disse: abençoado Gurudev, existe uma forma intermediária entre Saguna e Nirguna Brahman, ou a transição é feita de modo brusco e repentino, de Saguna para Nirguna? Por favor, me ilumine, Gurudev!

Sloka 2
Sri Krshnapriyananda respondeu: Ó Sikshas, abençoados Atman imortais, há uma forma intermediária entre Saguna e Nirguna Brahman. Ela se chama Darubrahman ou Jagannatha, e é muito linda para ser contemplada.

Sloka 3
No coração desta forma transcendental do Senhor, está o Shiva-Linga-Nila-Madhava, a forma todo auspiciosa do Senhor, que é o próprio coração do Senhor Krishna, que não queimou quando Seu auspicioso fogo crematório consumiu Seu corpo transcendental no final dos Seus auspiciosos Lilas.

Sloka 4
Esta bela forma de Sri Linga-Nila-Madhava é o próprio coração do Senhor Krishna, adorado pelo rei Indrayumna. O Linga fora encontrado no mar, na rede de pesca, por Vishvasu, o rei Sabara, que deu sua bela e casta filha Lalita, em casamento ao Brahmana Vidyapati.

Sloka 5
Vidyapati fora um servo do rei Indrayumna, e que cumprira as suas ordens fielmente, de tal modo que encontrou a imagem eterna do Senhor Vishnu, e a colocou dentro do coração de Jagannatha.

Sloka 6
O Purusha possui milhares de cabeças, milhares de olhos, milhares de pernas. Ele manifesta o mundo. Ele permanece além do que nossos dedos podem contar.

Sloka 7
Este Lingan que é o coração do Senhor; é o auspicioso Rudra, Rudra é o Uno Senhor sem um segundo, que governa e protege todos os mundos pelo Seu próprio poder. Ele reside no coração de todos os seres. Ele protege o universo, mantém, e finalmente retira-se para dentro de Si mesmo no ciclo da destruição.

Sloka 8
Sem mãos e pés Ele se move rápido e seguro. Ele vê sem olhos, e escuta sem ouvidos. Ele conhece seja o que for para ser conhecido, mas ninguém O conhece. Os Mahatmas ou sábios chamam-nO de Pessoa Suprema ou Maha-Purusha.

Sloka 9
Ele é Sri Jagannatha, o todo atrativo sem mãos, e sem pés, sem ouvidos, e Seus olhos que não são físicos estão arregalados de prazer transcendental, por saber da devoção e Prema de Srimati Radharani por Ele.

Sloka 10
Contemplem esta auspiciosa forma de Sri Jagannatha. Ele é Saguna e Nirguna Brahman simultaneamente. Ele é Darubrahman, e nenhum coração sensível deixará de entender este Lila do Senhor se tiver fé, devoção e amor puro por Deus ou Krishna-Prema.

Sloka 11
Apenas o Purusha está em tudo isso; ele é o que É, o que foi, o que será. Além disso, Ele é o único senhor da imortalidade ou Amrita. O qual, mostra-Se também como alimento, que também é Purusha.

Sloka 12
Este auspicioso Shiva-Linga de Nila-Madhava é o Senhor Supremo em Si mesmo, que repousa silencioso no coração de todos os seres. Ele somente pode ser visto por aquele devoto sincero.

Sloka 13
Sempre pense em Mim; converta-te em Meu devoto; adora-Me é oferece-Me as tuas reverências, adorando-Me. Com certeza, virás até a MIM. Eu te prometo isso, porque tu és Meu amigo muito querido.

Sloka 14
O rei Indrayumna, perdendo-se certa feita da forma auspiciosa de Shiva-Linga-Nila-Madhava, esculpida de forma inacabada por Vi vakarma, de Darubrahman, desejou abandonar o corpo, e então iniciou um jejum com esta finalidade.

Sloka 15
Depois de ter meditado de manhã até a noite, por volta da meia noite, Indrayumna foi agraciado com a voz de Sri Jagannatha, que havia retornado na forma de Darubrahman, sem mãos, sem pernas, sem ouvidos, e sem olhos, numa madeira que somente um semideus poderia esculpir.

Sloka 16
O Senhor Jagannatha disse: ó rei Indrayumna, não te deixes abalar pelo ocorrido. Tu és Meu devoto muito querido. Eu estou situado aqui nesta montanha de Nilachau, na forma do Senhor Jagannatha, conhecida como Darubrahman, a forma que é tanto Saguna como Nirguna Brahman.

Sloka 17
Neste mundo material eu descendo 24 encarnações de Deidades, umas são Saguna, outras Nirguna. Não tenho mãos e nem pés materiais, porém com Meus sentidos transcendentais, Eu aceito tudo o que é oferecido com amor pelos Meus devotos. E para benefício do mundo, eu mudo de um lugar para o outro, e de uma forma para outra.

Sloka 18
Indrayumna, ainda que tenhas que quebrar teu juramento de jejuar até a morte, adore-Me nesta forma de Darubrahman, porque Ela é parte da doçura dos Meus passatempos ou Lilas transcendentais. Assim, manifestei para ti esta forma de Sri Jagannatha, que está belamente esculpida na árvore sagrada Daru.

Sloka 19
Este forma auspiciosa protege as palavras eternas dos Vedas. Aqueles devotos que tiverem seus olhos untados com a polpa do amor puro, sempre irão Me ver tal qual Sri Krishna Syamasundara, com Murali em Suas mãos.

Sloka 20
Se for o teu desejo servir-Me com grande opulência, vez ou outra poderá decorar-Me com mãos e pés, feitos de ouro ou prata. Mas saibas que Meus membros são apenas decorações de todas as decorações.

Sloka 21
Sri Indrayumna disse: “Meu Senhor, por favor, conceda que todos os membros da minha família possam Te servir, bem como na do escultor que fez manifestar a Tua forma transcendental. Desejamos fazer isso, era após era, levando-Te em três carros num Ratha-yatra”.

Sloka 22
Sri Jagannatha disse, “Assim será feito. Todos os descendentes de Visvasu, quem foi o Meu servo na forma de Linga-Nila-Madhava, deverão servir-Me de geração em geração, e eles serão Meus Daytias.
Os descendentes de Vidyapati, e nascidos de Lalita, farão Pujá e Prashada para Mim, e eles se chamarão Suyaras”.

Sloka 23
Sri Indrayumna disse: “Ó abençoado Senhor, de misericórdia e amor sem fim, dá-nos uma bênção. Permita que as portas do Teu templo se fechem somente por três horas por dia, para que todos os residentes do universo possam ver-Te”.

Sloka 24
“Permite que sempre possamos Te servir, colocando guirlandas e pétalas de flores aos Teus auspiciosos pés, assim, Eles nunca ficarão ressequidos”.

Sloka 25
Sri Jagannatha disse: “Assim será. E para ti, que bênção desejas? Por favor, diga-Me o que devo fazer para Meu devoto, porque sempre concedo o que Meu devoto pede”.

Sloka 26
Sri Indrayunma disse: “Que ninguém no futuro possa dizer que o Teu templo seja da propriedade de alguém. Desta forma, não desejo descendentes; bondosamente conceda-me isso”.

Sloka 27
Sri Jagannata disse: “Assim será. Porque tu és Meu devoto muito querido; Eu te concedo todos os teus auspiciosos pedidos. Junto comigo estão Meu irmão Balaram, Minha irmã Subhadra, que é Maya personificada, a Senhora de todos os desejos”.

Sloka 28
“Também, ao meu lado esquerdo externo, como marca do Meu coração, está Shiva-Linga, Minha amada Gopi, e lindamente decorado com a Yoni-Sudarsana, a Minha amada serva eterna, que com Sua imensa misericórdia se encarrega de decepar os demônios apegados ao gozo dos sentidos”.

Sloka 29
Sri Narayana disse: “Ó amada Lakshmi Devi! Esta grande morada conhecida como Purushottam-Ksetra, a qual é muito raramente alcançada em todos os três mundos, a Deidade de Sri Keava, o Supremo Controlador dos sentidos, a qual se manifestou por Si mesma, está ali situada. Aqueles que vêem esta Deidade, podem facilmente vir até a Minha morada”

Sloka 30
Que Jagannatha Swami seja o objeto de minha visão, na Sua auspiciosa forma Saguna-Nirguna de Darubrahman.

Hari Om Tat Sat
Om Shanti Shanti Shanti

segunda-feira, 25 de julho de 2016

Mindfulness, Atenção Plena e Mudanças Cerebrais

A atenção plena é um método atualmente divulgado com o nome de mindfulness e é um assunto fortemente discutido nas origens do budismo a partir de um conceito denominado Caminho Óctuplo.
Abaixo tem um vídeo que expõe rapidamente os benefícios desta técnica.





O caminho óctuplo é composto de 8 elementos chamados:
1 Entendimento correto
2 Pensamento correto
3 Discurso correto
4 Conduta correta
5 Modo de viver correto
6 Esforço correto
7 Atenção correta
8 Concentração correto

O item 7, em inglês, se escreve mindfulness, ou seja, é a prática da correta atenção ou atenção plena.

Atenção onde?
Essa é uma pergunta que normalmente fazemos devido à alguns impulsos naturais e instintivos, pois nossos sentidos estão sempre recebendo informações do mundo de fora e discriminando como nocivo ou não nocivo. Considerando de modo simples, a atenção plena deve estar voltada para o momento presente, em que todo o seu corpo e mente estão entregues a ação desenvolvida.
Isso quer dizer que os sentidos e a razão não estão à deriva, eles estão sob o seu comando e você pode fazer isso.

Que ação é esta?
A que você quiser. Um exemplo é a própria leitura ou assistir um vídeo na internet, na qual a maioria das pessoas está com os olhos na tela, mas as mãos no mouse, como se estivesse pronto para trocar de página assim que se desinteressar. Atenção plena - mindfulness - nessa atividade seria tirar a mão do mouse, que é uma atitude defensiva, respirar tranquilamente, sentar-se adequadamente, prestar atenção ao palestrante, em seus movimentos, na sua voz, ou na escolha das palavras, etc.

Mindfulness está sendo usado em diversos campos da vida, seja no meio empresarial ou nos esportes, pois o seu ensino, apesar de difícil e complexo, é ao mesmo tempo intuitivo, pois tem a ver com nós mesmos e com nosso potencial sendo explorado e manifestado.

Porém, atenção plena não tem a ver com atividades que você tem, materialmente, algo a ganhar. A atenção plena pode ser treinada no ato de se alimentar, no momento de se banhar, no momento de ouvir uma música, etc. Ou seja, o termo "pleno" está relacionado, no fundo, com relação à vida e não às atitudes particulares, apesar de que assim pode ser feito até dominar completamente.

Preocupação e ansiedade não são fenômenos que ajudam a você se conectar com o momento presente, porém, à luz da atenção plena, você pode analisar as causas e efeitos de tais preocupações e ansiedades, com o objetivo de ver a natureza desses fenômenos e extrair o máximo que puder de compreensão, para que o peso desses incômodos diminua e deixe de ser um obstáculo tão grande.


Link de nosso site parceiro para adquirir este link:


SINOPSE
Livro que pretende servir como alimento espiritual, que foi idealizado para a promoção do budismo e se propõe a apresentar a essência dos conhecimentos de Buda.

Editora: MARTIN CLARET             Coleção:  OBRA-PRIMA DE CADA AUTOR
Edição:  2            Ano:  2012         Nº de Páginas:  2003

sábado, 23 de julho de 2016

Instrução de Yoga - Narada Bhakti Sutras - Bhakti Superior - Capítulo 3 de 5

Ramanujacharya34. Os mestres espirituais, Acaryas, têm murmurado as práticas do serviço devocional.

35. A companhia mundana, e o objeto dos sentidos, devem ser renunciados.

36. Pela adoração ininterrupta.

37. Neste mundo, também, Bhakti se desenvolve por ouvir, e cantar, as glórias do Santo Nome do Senhor.

38. Mas de fato, principalmente, pela graça das grandes almas ou por um pouco de misericórdia do Senhor Supremo.

39. A companhia de pessoas santas é muito difícil de ser conseguida, e de nos aproximarmos, mas não devemos perder as esperanças.

40. Bhakti pode ser alcançada pela misericórdia do Senhor.

41. Saiba que não há diferenças no Senhor Supremo e o Seu devoto puro.

42. Desta forma, aspire pela associação, aspire pela associação, com os devotos puros.

43. Renuncie à todas más associações.

44. As más associações são as causas da luxúria, da ira, da confusão, da perda da memória e da inteligência, bem como da perda de tudo positivo.

45. Estas juntam-se tal qual ondas do mar no oceano.

46. Quem está livre? Quem está livre? É quem abandona por completo aquele tipo de associação, e serve aos mahatmas, grandes almas, sem um sentido de apego.

47. Quem se isola da má associação e presta serviço devocional, arranca pela raiz o cativeiro do mundo material, ficando livre das três gunas.

48. Quem pode ir além delas? Aquele que renuncia aos frutos dos resultados das ações fruitivas, transcendendo a dualidade.

49. Aquele que renuncia até mesmo os Vedas obtém atração pura, e indivisível pelo Senhor Supremo.

50. Ele é liberado; ele é liberado; ele é liberado, do mundo material.

<< Voltar para a parte 2

terça-feira, 19 de julho de 2016

A Importância de usar os termos em sânscrito

Durante as aulas de Yoga é comum a utilização de termos sânscritos, tais como asanas, mantras e mudras.
Há instrutores que todas as posturas são faladas em sânscritos, seguidas do termo em português.


A pergunta se é importante ou não "decorar" os termos teria, certamente, a resposta SIM, sem dúvida.

Porém vamos além dos termos. Mais do que "decorar", você começa a compreender as palavras, isso trará para si um benefício de memória e concentração sem perceber, ou seja, vai além da prática visível do mudra ou do asana em si.

Outro ponto é a padronização do diálogo, pois permite obter conhecimento de outras pessoas que não sejam o seu instrutor, mesmo que seja de outro idioma.

Claro que até mesmo o sânscrito possui variações no uso dos termos. Por exemplo, a postura Uttanasana pode ser chamada de Padahastasana. Saber isso torna muito mais fácil a pesquisa e entender rapidamente que se trata da mesma postura.


Quando você entende que "Uttana" significa "alongamente intenso", "Pada" significa pé e "Hasta" significa mão, fica fácil reconhecer apenas ouvindo outras posturas de como que ela é feita e a atenção que deve ser concentrada. Poderíamos dizer que em Uttanasana o foco é o alongamento em si, enquanto que em Padahastasana, o foco é em colocar as mãos nos pés.

Usei essa postura de exemplo porque é bem fácil, principalmente porque há uma terceira variação de nome: Hasta Padasana. Se analisar as palavras, será que há alguma diferença ou é apenas uma variação de região da Índia?

Por último, o uso do termo em sânscrito permite muitas vezes obter o "poder" da palavra e compartilhar da expressão com todos. Ou seja, é muito mais envolvente ouvir "Bhujangasana" do que "Postura da cobra".

E cantar os mantras em sânscrito permite aumentar ainda mais essa conexão e seguir o ritmo harmonioso e original em que foi composto.

E atualmente temos uma facilidade. Só precisamos ouvir e repetir. Não precisamos "ler" o sânscrito em si, e sim sua transliteração.

Um exemplo é o mantra Gayatri:

ॐ भूर्भुवस्व: | तत्सवितुर्वरेण्यम् | भर्गो देवस्य धीमहि | धियो यो न: प्रचोदयात्

Ler isso é impossível para a maioria de nós e para isso existe a transliteração, que fica:

Oṁ Bhūr bhuva swaha Tat savitur varenyam bhargo devasya dhīmahi dhiyo yo na prachodayāt

Lendo dessa forma é possível quase cantar corretamente sem nunca ter escutado o mantra e mesmo assim já iniciar suas pesquisas.

O problema começa quando se quer traduzir alguns mantras complexos como esse, pois alguns tratam os elementos da natureza como deuses e outros como elementos puros e qualitativos da natureza. Essa diversidade ocorre devido aos interesses (nem sempre explícitos) do tradutor, seja brasileiro, americano ou mesmo indiano, pois as divisões de Yoga muitas vezes começam logo após a fonte.

Basicamente este mantra diz: "Que o esplendor da luz irradie à todos os seres e inspire a nossa inteligência."

* Créditos:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Sanskrit_letters.jpg.gif
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Raja_padahastasana.jpg?uselang=pt-br
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Sukha_padahastasana.jpg

Sadhana - A importância da prática espiritual diária

Sadhana - A Importância Da Prática Espiritual Diária
Por Braja Dasi

Muitos elementos se combinam para compor nossa vida espiritual, contudo a coluna vertebral de tudo é nosso sadhana, ou práticas espirituais diárias.


“O único método ou meio (sadhana) nesta era é o santo nome do Senhor. A única meta (sadhya) a ser atingida nesta era é Krishna-prema (amor de Krishna)” (Hari-nama Cintamani).

Entender a importância do sadhana e seus efeitos torna sua execução prazerosa. Afinal de contas, é nossa ligação com Krishna a fonte suprema de todo o prazer. Krishna faz menção específica da qualidade da firmeza no Bhagavad-gita (13.8-12), e Srila Prabhupada, no seu significado a estes versos, diz: “Firmeza significa que se deveria ser muito determinado em fazer progresso na vida espiritual. Sem tal determinação, a pessoa não pode fazer progresso tangível.”

A energia material é uma força sutil poderosa cuja habilidade para solapar nossa força espiritual não conhece nenhum limite. Manter uma firmeza em sadhana constrói a base de nossa força espiritual e protege nossa devoção. "A pessoa não deveria se tornar um meditador oficial. A vida deve ser moldada de forma que sempre se tenha oportunidade para pensar em Krishna. Deve-se sempre agir de tal modo que todas as atividades diárias estejam em relação com Krishna” (Bhagavad-gita, 18.65, Significado). O desempenho de tais ações eleva a pessoa à consciência de Krishna.

Modo Da Bondade - Crucial Para A Manutenção
Srila Prabhupada escreve na introdução ao Bhagavad-gita: “A alma condicionada está sofrendo as ações e reações das suas atividades passadas, contudo estas atividades podem ser mudadas quando o ser vivo estiver no modo da bondade, e entender quais atividades ele deve adotar.”

No modo da bondade, a pessoa ganha iluminação e conhecimento das coisas como elas realmente são, sem a contaminação da ignorância e paixão. A bondade é representada pela manutenção, um fator de sadhana, e a manutenção daquele sadhana fortalece a posição da pessoa. Da bondade, a bondade pura (shuddha-sattva) é atingida.

"Ó Filho de Pritha aquela determinação que é inquebrantável e mantida com firmeza através da prática de yoga e assim controla as atividades da mente, vida e sentidos é determinação no modo da bondade” (Bg., 18.33).

Meditação em Krishna
“Aquele que medita em Mim como a Suprema Personalidade de Deus, a sua mente constantemente ocupada em lembrança de Mim, sem desvio do seu caminho, ele, O Partha, com certeza me alcançará.”

Neste verso, o Senhor Krishna acentua a importância de se lembrar d’Ele. A lembrança de Krishna é despertada com o canto do maha-mantra: Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare / Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare.

Somos facilmente encobertos pela energia ilusória, conhecida como maya. Naquele estado, esquecemos que nosso real interesse está em Krishna, e sofremos no mundo material. Nosso egoísmo nos leva a buscar abrigo em soluções temporárias que só levam a miséria adicional. A força da energia material é tal que a proteção vigilante de nossa devoção deve ser mantida por sadhana que inclui recordação diária de Krishna, canto diário do maha-mantra e adoração diária do guru.

A importância do sadhana talvez possa ser melhor resumida nas próprias palavras de Krishna: "A pessoa deve se tornar firme como uma vela em um lugar sem vento” (Bg., 6.19).



Yoga - Imortalidade e Liberdade


SINOPSE
Nesta obra, que já se tornou fonte de referência para estudiosos, Mircea Eliade resgata as origens teórico-práticas de uma disciplina vasta, abrangendo conceitos de fisiologia, psicologia, metafísicas e terapêutica. Este rastreamento se dá através do antigo dravidismo, do bramanismo, hinduísmo, tantrismo, alquimia indiana e erotismo místico, descortinando um horizonte onde idéias e práticas transitam e enriquecem o tecido social e espiritual das culturas.

Número de páginas: 398
Link de nosso site parceiro para adquirir, clique aqui.

segunda-feira, 18 de julho de 2016

Curso Mindfulness - Reduza o Estresse e Melhore sua Vida

Mindfulness é uma técnica utilizada por atletas de alto nível e executivos de grandes empresas para aprender a lidar com o estresse diário e as pressões do trabalho de forma positiva.

Conceito criado pela Universidade de Oxford na Inglaterra, traz técnicas eficazes para redução do estresse, aumento da qualidade de vida, aumento de foco, criatividade, tomada de decisões, produtividade e bem estar.

Neste Curso Allan Lopes ensina as bases do Mindfulness e práticas simples e eficientes para se incorporar o conceito de Mindfulness no dia a dia.

O curso está divido em três dias intensivos, com cerca de 1 hora a cada dia, cheios de práticas simples para melhor absorção dos conceitos.

Estas práticas podem e devem ser incorporadas na rotina do aluno após o término dos 3 dias.

Dentre os tópicos abordados estão:
- Conceitos do Mindfulness
- Respiração
- Exercícios de liberação de estresse
- Meditação Mindfulness de 05 minutos

Para saber mais sobre este curso, clique aqui.

domingo, 17 de julho de 2016

Ciclo de 4 Etapas de Respiração do Pranayama



O uso desta imagem é livre para qualquer pessoa.




Adquira este livro em nosso site parceiro:
Livraria Cultura - Clique aqui



SINOPSE
Este estudo busca alinhar o Pranayama à moderna fisiologia de acordo com estritos métodos laboratoriais. Nesta investigação, assimilaram-se partes essenciais da técnica do Pranayama, tal como desenvolvidas pelos Hatha-Yogues.

Autor: KUVALAYANANDA, SWAMI
  • Editora: PHORTE EDITORA
  • Edição:  1
  • Ano:  2008

  • Nº de Páginas:  320


Abaixo uma vídeo com música relaxante, bem curta, para acompanhar o treinamento de respiração.

sábado, 16 de julho de 2016

Instrução de Yoga - Narada Bhakti Sutras - Bhakti Superior - Capítulo 2 de 5

25. Bhakti ou Serviço devocional é mais elevado do que a ação com vistas ao resultado fruitivo, e ao conhecimento especulativo.

26. Bhakti é a personificação do resultado.

27. Isvara, o Senhor Supremo, possui aversão por quem é arrogante, e submete-Se a vontade do humilde, por que lhe quer bem.

28. Nisto, o conhecimento é um meio prático para a devoção.

29. Deste modo, alguns tomam a proteção de um e outro.

30. O filho de Brahma, Narada, diz que na forma está o resultado em si mesmo.

31. Assim, certamente, é como olhar uma comida numa residência real.

32. Por isso, o rei não terá a satisfação e nem a fome acalmada.

33. Por conseguinte, o serviço devocional deve ser aceito por aqueles que aspiram por liberação do mundo material.

<< Voltar para a parte 1
>> Avançar para a parte 3

sexta-feira, 15 de julho de 2016

Ashtanga Yoga de Patanjali


Esta imagem tem uso liberado por qualquer pessoa.










Sinopse

Texto Clássico Fundamental do Sistema Filosófico do Yoga. Verdadeiro tesouro para ser lido e relido por aqueles que buscam trilhar um caminho espiritual, Yoga Sutras é mais do que um manual completo para o estudo e a prática do Raja Yoga, ele é um norteador para conquistar concentração, meditação e autorrealização. O Yoga, uma das seis escolas da filosofia hindu, nos apresenta textos clássicos, teóricos e práticos. Os Sutras Clássicos, com mais de 2 mil anos de existência, ensinam-nos as práticas yogues sobre ética, meditação, posturas físicas e nos direcionam com leveza para lidar com as situações do dia a dia. Os Sutras são apresentados, nesta edição, na sua forma mais pura, com o original em sânscrito e sua respectiva tradução feita por um respeitável e experiente mestre. Ricas em conhecimento e sabedoria, as mensagens aqui presentes guiam a mente e a consciência em direção à felicidade, à paz e à lucidez.

Descrição do produto e ficha técnica

Título: Os Yoga Sutras De Patanjali       Autor: Patanjali
Tradução: Carlos Eduardo G. Barbosa
Editora: Edipro        Edição: 1       Ano: 2015

segunda-feira, 11 de julho de 2016

Palestra sobre Mindfullness



Com o mestre Luang Pó Sumedho, temos uma palestra esclarecendo pontos fundamentais sobre mindfulness.

sábado, 9 de julho de 2016

Instrução de Yoga - Narada Bhakti Sutras - Bhakti Superior - Capítulo 1 de 5

1. Agora, portanto, uma explanação sobre o serviço devocional.

2. Bhakti se manifesta na forma de o mais puro amor, para com o mais Elevado ou pelo Senhor Supremo.

3. E sua forma é imortal.

4. Aquele que conquista o aperfeiçoamento pelo Bhakti yoga torna-se pacífico e imortal.

5. Aquele que obteve Prema - amor puro por Deus - não deseja nada, não se lamenta, não odeia, não se alegra ou se entristece, tornando-se sem entusiasmo material.

6. Aquele que conhece Bhakti, serviço amoroso por Deus, fica impregnado de Prema, e torna-se feliz.

7. Este amor ou Prema não se trata da luxúria ordinária, mas da forma mais perfeita de renúncia

8. Além disso, Bhakti significa renunciar a todo o tipo de conhecimento mundano.

9. Tal posição (de devoto) significa dedicação ao Senhor, e ser neutro ao que é contrário a Bhakti.

10. Bhakti é o renunciar de aceitar outros que não a Ele.

11. Ser neutro às coisas mundanas, e somente aceitar o que não é contrário as injunções do que é apresentado nos Vedas.

12. Mesmo fixo nos sastras na forma mais elevada, se deve cumprir com as obrigações devocionais.

13. De outro modo, prevê-se a queda.

14. Enquanto o corpo não morre há atividades mundanas; então deve-se concentrar nas atividades de Bhakti, e assim por diante, até ser destruído.

15. Deste modo, as várias características e teorias diferentes do serviço devocional serão enunciadas

16. O filho de Parasa, Vyasadeva, diz assim, que adorar é ter apego ao Senhor.

17. Garga fala em narrar.

18. Sandilya diz, que se deve remover tudo o que não promover a união com o štman.

19. Mas Narada, diz que Bhakti é oferecer todas as atividades para ao Senhor Supremo, maravilhandose, e sentindo grande perturbação em não lembrar-se d´Ele.

20. Bhakti é assim como cada um daqueles diz.

21. As Gopis da floresta de Vraja, servas do Senhor Krishna, são exemplos de Bhakti prem.

22. Mesmo, neste caso, o esquecimento das extraordinárias glórias do Senhor Krishna não é censurável.

23. Portanto, pelo despojamento de amor de adoração como o das Gopis (chega-se até Ele).

24. Certamente, não há felicidade maior para o Senhor.






Adquira este livro em nosso site parceiro:


SINOPSE

Edição de conversas informais do grande mestre indiano sobre o Guru, o mestre espiritual. Este livro busca guiar os outros à perfeição, ou seja, à Verdade Absoluta. O imperfeito não o seria se não tivesse necessidade de ajuda, e esta provindo de além de si mesmo. O perfeito não seria perfeito se Ele não pudesse sustentar aos outros por sua própria iniciativa. Errar é humano, não obstante, ninguém deseja permanecer imperfeito!


Autor: Bhakti Raksak S. Dev-goswami Maharaj,SrilaPREMA EDITORA


quinta-feira, 7 de julho de 2016

Como a meditação reforma o cérebro

Vídeo do TEDTALKS e a palestrante é uma neurocientista chamada Sara Lazar's.

O vídeo traz destaques como a meditação e o yoga para aliviar dor, insônia e ansiedade.
Traz também o conceito de neuroplasticidade.
Presença de mais matéria cinzenta no cérebro de meditadores.



terça-feira, 5 de julho de 2016

Sri Raja Yoga Pradipika - Texto Puro

1. Sri Bhagavan - Sri Krishna, encarnado como Kapila Muni – disse: minha querida mãe – Devahuti –Óh! filha do rei, agora Eu irei explanar para Ti o sistema de Yoga, cujo objetivo é concentrar a mente. Pela prática deste sistema, uma pessoa pode tornar-se feliz, e progressivamente avançará no caminho da Verdade Absoluta.

2. Deve-se executar as obrigações prescritas, no melhor das habilidades, e evitar realizar obrigações não designadas. Deve-se sempre estar satisfeito com o que é obtido, e assim se alcançará a Graça do Senhor, devendo adorar os pés de lótus do Mestre Espiritual.

3. Deve-se parar de realizar as práticas religiosas convencionais, e atrair-se por aquilo que conduz a salvação. Deve-se comer muito frugalmente, sempre devendo permanecer isolado (das coisas mundanas), para se alcançar a mais elevada perfeição da vida.

4. Deve-se praticar o Ahimsa ou não-violência, e a veracidade, devendo evitar roubar, e contentar-se com as posses que sejam apenas o necessário para a manutenção. Deve-se abster da vida sexual; deve-se ser austero, ser limpo, estudar as Escrituras como os Vedas, e adorar a Deus.

5. Deve-se observar o silêncio, adquirir estabilidade pela prática de diferentes posições ou asanas; controle do Prana através da respiração ou Pranayama; retirada dos sentidos dos objetos dos sentidos ou Pratyahara, concentrando a mente no coração.

6. Deve-se fixar o ar vital ou Prana, e a mente ou Mana, no interior do organismo, direcionando a concentração para os Lilas ou passatempos de Vaikuntha (mundo transcendental, ou morada de
Krishna); isso se chama Samadhana (Samadhi) – união com o Supremo.

7. Por estes procedimentos, deve-se controlar a mente corrompida e inquieta, por estar sempre atraída pelo desfrute material, e então se iluminar nos pensamentos fixos no Senhor.

8. Depois de ter controlado a mente, e as posições sentadas como o Sukasana, deve-se cobrir um local para sentar, num lugar recluso e santificado, sentando numa posição agradável, mantendo o corpo ereto, e controlando a respiração.

9. O Yogi deverá limpar a passagem do ar vital ou Prana através da respiração, da seguinte maneira: primeiramente, deverá inalar lenta e profundamente, então deverá segurar a respiração ou Kumbhaka, e depois exalar. Também deverá exalar ou Rechaka, devendo segurar sem ar, e depois inalar. Assim fazendo a mente torna-se firme, ficando livre das variações externas.

10. Os Yogis que praticam estes exercícios, em breve libertam-se de todos os distúrbios mentais, assim como o ouro, quando colocado no fogo e soprado com ar, livra-se de todas as impurezas.

11. Pela prática do processo de Pranayama, se pode erradicar as impurezas; e pelo Dharana, concentra-se a mente, livrando-se de todas as contaminações. Através da contenção dos sentidos ou Pratyahara, pode-se livrar das associações materiais, e pelo processo de meditação ou Dhyana no Senhor Supremo ou Isvara, se pode livrar dos modos da natureza material ou Gunas.

12. Uma vez que a mente está inteiramente purificada pela prática do Yoga, deve-se concentrar na ponta do nariz, tendo os olhos semiserrados, meditando-se em Bhagavan (Sri Krishna).

13. O Senhor possui uma alegre aparência como uma flor de lótus, com Seus olhos avermelhados como o interior de uma flor de lótus, e o Seu corpo é moreno como as pétalas de um lótus azul. Ele sustenta uma concha, um disco e uma maça em três de Suas mãos.

14. Seus quadris estão cobertos com um tecido brilhante, amarelo como os filamentos do lótus. No Seu peito, está a marca de Srivatsa, e Ele tem uma mecha de cabelo branco encaracolado. A brilhante jóia Kastubha está pendurada no Seu pescoço.

15. Ao redor do Seu pescoço há uma guirlanda de atrativas flores silvestres, e um enxame de abelhas, intoxicadas com as suas fragrâncias deliciosas, zumbindo por sobre a guirlanda. Além disso, Ele está elegantemente adornado com um colar de pérolas; uma coroa, e com pares de bracelete, pulseiras, e tornozeleiras.

16. Seus quadris e coxas estão rodeados por um cinto, e Ele se sustenta por sobre o lótus do coração do Seu devoto. Ele é o que há de mais encantador para ver, e Seu aspecto sereno regozijam os olhos, e as almas dos devotos que O contemplam.

17. O Senhor é eternamente muito lindo, e Ele é adorável por todos os habitantes de cada planeta.
Ele é sempre jovem, e sempre ávido para conceder Suas bênçãos para os Seus devotos.

18. A Glória do Senhor é sempre digna de ser cantada ou Kirtana, pois as Suas Glórias enaltecem as glórias dos Seus devotos. Deve-se, por conseguinte, meditar sobre o Senhor e o Seus devotos. Deve-se meditar na forma eterna do Senhor até que a mente se torna estável.

19. Desta forma, o Yogi visualiza o Senhor movendo-Se, descansando, ou sentado no interior dele; nos Seus belos afazeres, tendo a mente pura.

20. Ao fixar a sua mente na forma externa do Senhor ou Bhagavan, o sábio Yogi não deverá observá-lO numa visão conjunta de todos os Seus membros, mas deverá fixar a mente em cada uma das Suas partes individuais.

21. Os devotos ou Bhagavatas, primeiramente, deverão concentrar as suas mente nos pés de lótus do Senhor, os quais são decorados com as marcas auspiciosas de um raio, um aguilhão, uma bandeira e um lótus. O esplendor das Suas maravilhosas unhas, na cor do rubi, assemelham-se a órbita da Lua, e dissipam a grossa escuridão do coração de alguém.

22. O auspicioso Senhor Siva torna-Se tanto mais abençoado por sustentar por sobre a Sua cabeça as sagradas águas do Ganges, as quais têm suas origens nas águas que lavaram os pés de lótus do Senhor. Os pés de lótus do Senhor agem como raios que são jogados para quebrar a montanha de impurezas armazenadas na mente, do devoto meditante. Deve-se, portanto, meditar nos pés de lótus do Senhor por um longo tempo.

23. O Yogi deve fixar-se no seu coração as atividades de Lak mi Devi (deusa da fortuna), que é adorada por todos os semideuses, como sendo a mãe do Criador. Ela pode ser encontrada sempre massageando as pernas, coxas e joelhos do Senhor, Aquele que transcende toda a natureza material, servindo-O, deste modo, com muito carinho.

24. A seguir, deve-se fixar a mente nas coxas do Senhor, o reservatório de toda a energia. As Suas coxas são azul-esbranquiçadas, como o brilho da flor de linhaça, e parecem muito graciosas quando Ele é carregado por sobre as costas de Garuda.
Também, deve-se contemplar Seus quadris arredondados, os quais são enlaçados por um cinto, que repousa sobre a sua belíssima vestimenta de seda amarela, que se estende até os tornozelos.

25. Deve-se meditar no Seu umbigo, semelhante à Lua, no centro do Seu abdome. Do Seu umbigo, o qual é a fundamentação do universo inteiro, brota o caule de lótus contendo todos os diferentes sistemas planetários. O lótus é a origem do Atma (também de onde surgiu Brahma). Os Seus
mamilos lembram um par de belíssimas esmeraldas, e eles parecem esbranquiçados devido aos raios branco leitosos do colar de pérolas que adorna o Seu peito.

26. Deve-se meditar no peito do Senhor, a morada da deusa Maha-Lakmi. O peito do Senhor é a origem de todo o prazer transcendental para a mente, e para a total satisfação dos olhos. Deve-se ter bem gravado o pescoço do Senhor, que É adorado pelo universo inteiro. O pescoço do Senhor concede o enaltecimento da beleza da jóia Kastubha, que está pendurada no seu peito.

27. Mais adiante, deve-se meditar nos ornamentos dos braços do Senhor, que são a origem de todos os poderes dos semideuses, que controlam as várias funções da natureza material. Deve-se concentrar nos ornamentos polidos, os quais foram polidos pelo monte Mandara, enquanto ele girava. Deve-se contemplar devidamente o disco de mil raios, e de brilho ofuscante, bem como a concha ou búzio, que se assemelha a um cisne nas Suas mãos como flor de lótus.

28. Deve-se meditar na clava de Bhagavan ou Maça chamada Kaumodaki, que Lhe é muito querida. Esta clava esmaga os demônios, que são sempre inimigos hostis, e está untada com o sangue deles. Deve-se concentrar na bela guirlanda do Seu pescoço, a qual está sempre rodeada de abelhas, com os seus agradáveis zumbidos, também devendo-se meditar no colar de pérolas do pescoço do Senhor, o qual é o representante das entidades vivas puras, que estão sempre engajadas a Seu serviço.

29. Deve-se meditar na face do Senhor que é da compleição do lótus; que nos presenteia Suas diferentes formas neste mundo, como resultado da Sua compaixão por Seus devotos aflitos. Seu nariz é proeminente, e Suas bochechas proeminentes São claras como o cristal, e iluminam-Se pelo oscilar dos Seus reluzentes brincos na forma de crocodilo.

30. Deve-se meditar na bela face do Senhor, adornada lindamente com Seus cabelos encaracolados, e decorados pelos Seus olhos como o lótus, e Suas sobrancelhas dançantes. Um belo lótus rodeado por um enxame de abelhas, e um par de lindos peixes, sentiriam-se envergonhados por Sua elegância.

31. Deve-se contemplar com plena devoção, as misericordiosas olhadelas, frequentemente arremessadas pelos olhos do Senhor, porque elas apaziguam as mais terríveis tríplices agonias dos Seus devotos. Seu olhar, acompanhado por um reluzente sorriso, é pleno de Graça e abundância.

32. Deve-se, igualmente, meditar no mais benevolente sorriso do Senhor Hari; sorriso o qual, para aqueles que se prostram para Ele, enxuga fora o oceano de lágrimas, causadas pelo intenso pesar. Deve-se, também, meditar nas sobrancelhas arqueadas do Senhor, as quais são a manifestação da Sua potencia interna, para encantar o semideus do sexo, para o bem dos sábios.

33. Deve-se com afeição, e impregnado de amor, meditar interiormente no centro do coração, no sorriso do Senhor Vinu. O sorriso de Vinu é tão cativante que se pode meditar n´Ele facilmente. Quando Visnu está sorrindo, assemelha-se a botões de jasmins, de desenho rosado, pelo esplendor dos Seus lábios. Uma vez devotada a mente nisso, não mais se desejará ver alguma coisa mais.

34. Por seguir isso, o devoto ou Bhagavata, irá desenvolver gradualmente devoção ou Bhakti pelo Senhor Hari. No desenrolar da sua devoção, seus cabelos e os pelos do seu corpo irão arrepiar-se, pela extrema felicidade, e uma corrente de lágrimas incessantes jorrará dos seus olhos, ocasionada pelo intenso amor. De forma gradual, mesmo a mente, que foi usada como um meio para atrair o Senhor, tal qual um peixe que se atrai para um anzol retira-se da atividade material.

35. Quando a mente estiver completa e inteiramente livre de todas as contaminações mundanas, e materiais, e assim desapegada das coisas materiais, ela se torna serena tal qual a chama de uma lâmpada onde não há vento. Nesta hora, a mente, deveras, encaixa-se com a mente do Purusha, e o Atman experimenta a unidade com Ele, devido ao fato de estar livre do fluxo das qualidades materiais.

36. Estando assim situada no mais elevado estágio transcendental, a mente cessa toda a atividade material, assentando-se por sobre a sua própria glória, sem agitações ou movimentos, transcendendo as concepções mundanas de alegria e tristeza. Neste momento, realiza-se a verdade do relacionamento com o Paramatma ou o Supremo Brahman. Descobre-se que o prazer e a dor, bem como as suas interações, que no mais das vezes são atribuídas a própria pessoa, são, de fato, devidas a ignorância e ao egoísmo.

37. Devido ao fato de ter-se alcançado a real identidade ou Svarupa, não há concepção de como é que o corpo material de move ou atua, assim como uma pessoa embriagada não pode deduzir se está ou não usando roupas no seu corpo.

38. O controle do corpo de tal pessoa liberada, junto com os sentidos, é assumido pelo Divino, até que o Karma da pessoa seja extinto. O devoto liberado ou Bhakta, estando desperto da sua posição constitucional (de identidade com o Brahman ou Paramatma), está em completa união ou Yoga chamado Samadhi, rejeitando os produtos do corpo material como sendo seus.
Desta forma, passa a considerar as atividades corporais como sendo atividades durante o sonho ou Svapnam.

39. Devido a grande afeição por aspectos como família, e riqueza, uma pessoa aceita um filho, e uma porção de dinheiro como se fossem seus, e devido a esta identidade material, ela pensa que estas coisas são suas. Contudo, na realidade, uma vez que o Atman ou alma está liberado, pode-se compreender perfeitamente que Ele, e seu corpo, são distintos.

40. O fogo ardente é diferente das chamas, bem como das fagulhas e da fumaça que sai dele, apesar de tudo estar conectado intimamente com as chamas que surgem da madeira que queima.

41. Os elementos ou Bhutas (os cinco elementos que constituem a Prakti), os sentidos ou Indriyas, a mente ou Antakarana, são distintos do Atma, e Bhagavan é o Supremo Brahman que a tudo observa.

42. Deve-se ver a mesma e única alma ou Atman diante de todas as manifestações materiais, uma vez que tudo o que existe é uma manifestação da Alma Suprema ou Atmani ou Brahman. Neste estágio, deve-se ver todas as entidades vivas sem distinção, como sendo uma realização da Alma Suprema ou Paramatma.

43. Do mesmo modo como fogo manifesta-se de forma diferente segundo a madeira que o origina, sujeito às diferentes condições dos modos da natureza material, o Atman Supremo ou Brahman manifesta-se em diferentes corpos.

44. Deste modo, uma pessoa pode estabelecer-se numa posição auto-realizada, após ter vencido o imenso encanto de Maya, que é em Si mesma tanto a causa como o efeito da manifestação material ou Prakti, e que é de difícil entendimento.



* Caso encontrem alguem erro, por favor comentem que corrijo o mais rápido que puder.